Это, как может показаться на первый взгляд, иностранное слово, имеет русское происхождения. Англоязычным людям оно кажется не известным и нигде не упоминаемым. У них такие салфетки называют «placement» (что в переводе «place» значит «место»), либо же «tablemat» («table» значит «стол»). И эти два слова отлично гармонируют между собой и идеально подходят. Ведь у нас есть – место за которым мы ведём трапезу. И – стол за которым кушаем.
В середине XIX в...
Читать далее »
Комментарии